Descripción: Diferencia entre HAD BETTER Y WOULD RATHER en inglés. Analizamos el uso, las diferentes estructuras y te proponemos ejemplos.
En el siguiente artículo vamos a realizar un análisis de la diferencia entre "HAD BETTER" y "WOULD RATHER".
1°) HAD BETTER / 'D BETTER
[Sujeto + had better + (not) + infinitivo]
Utilizamos "had better" para advertir, aconsejar o recomendar algo. Así como también para hacer sugerencias. Por ejemplo:
You'd better study if you want to pass (Más vale que estudies si quieres aprobar).
I'd better make a shopping list. I don't want to forget several things.
Podemos traducir "had better" de las signientes formas:
* más vale que
* mejor (que)
* sería mejor
* deberías
2°) WOULD RATHER / WOULD PREFER
Utilizamos "would rather" o "would prefer" para expresar preferencias y podemos traducirlos por "preferíría".
Aunque "would rather" y "would prefer" tienen el mismo uso y el mismo significado presentan estructuras diferentes:
[sujeto + would rather + (not) + infinitivo sin -to]
I would rather stay at home tonight
[sujeto + would prefer + (not) + infinitivo con -to]
I would prefer to stay at home
A parte de estas dos estructuras podemos encontrar también la siguiente:
[sujeto + would rather + pasado simple]
I would rather you stayed at home tonight (Preferiría que te quedaras en casa esta noche)